顶点小说网

顶点小说网>荷马史诗 > 第二十二卷 赫克托尔被阿喀琉斯杀死遭凌辱(第11页)

第二十二卷 赫克托尔被阿喀琉斯杀死遭凌辱(第11页)

扬鞭驱策那两匹战马飞一般奔驰。

赫克托尔拖在后扬起一片尘烟,

黑色的鬈发飘散两旁,俊美的脑袋

沾满厚厚的尘土,宙斯已将他交给

他的敌人,在他的祖国恣意凌辱他。

赫克托尔的脑袋便这样在尘埃里翻滚,

他的母亲看到儿子受辱,扯乱了头发,

将扯下的闪亮头巾扔掉,放声哭喊。

他的父亲也悲惨地痛哭,四周的人们

也一片哭嚎,整座城市陷进悲泣。

四处是凄惨的哭声,有如巍峨的伊利昂

从高堡到窄巷突然被熊熊的大火吞噬。

老王狂乱地奔到达尔达尼亚城门,

想冲出城去,人们好容易将他拦住。

老人趴在污泥里向大家急切地恳求,

一一称呼每个人的姓名对他们说道:

“朋友们,别管我,你们关心我过分,

让我出城去往阿开奥斯人的船舶,

去向那个无恶不作的家伙请求。

也许他会自惭年轻敬重我老年,

他也有一个像我这样年龄的父亲

佩琉斯,养育了特洛亚人的灾祸,

在所有的人中给我造成最大的灾难,

我那么多儿子正值年华被他杀死。

我曾经为他们惨遭不幸伤心地哀哭,

可是这次为赫克托尔却使我悲痛欲绝。

啊,即便是他能死在我的怀里也好,

那样他那个生他到人间的母亲和我

就可为他行哀悼,尽情地流泪哭泣。”

老人放声哭诉,居民们一片哀嚎,

赫卡柏也对特洛亚妇女们悲诉道:

“孩儿啊,我多命苦,如今你已死去,

我为什么还苟延残喘在人世,受苦挨煎熬?

你在特洛亚夜以继日地让我骄傲,

全城的男女视你如救星,敬你像神明。

你活着的时候曾经是他们的巨大希望,

但如今死亡和残忍的命运把你追上。”

赫卡柏这样大声哭诉,赫克托尔的妻子

还没听到消息:没有哪个忠实的信使

过来禀告她丈夫留在城外的事情。

已完结热门小说推荐

最新标签