祝福它宅基巩固,门户长新,
辉煌的大厦恰称着贤德的主人!
每一个尊严的宝座用心扫洗,
洒满了祓邪垢的鲜花香水,
祝福那文棂绣瓦,画栋雕梁,
千秋万岁永远照耀着荣光!
每夜每夜你们手搀手在草地上,
拉成一个圆圈儿跳舞歌唱,
清晨的草上留下你们的足迹,
一团团葱翠新绿的颜色;
再用青紫粉白的各色鲜花,
写下了天书仙语,"清心去邪",
像一簇簇五彩缤纷的珠玉,
草地是神仙的纸,花是神仙的符篆,
去,去,往东的向东,往西的向西!
等到钟鸣一下,可不要忘了
我们还要绕着赫恩橡树舞蹈。
伊文大家排着队,大家手牵手,
二十个萤虫给我们点亮灯笼,
照着我们树阴下舞影憧憧。
且慢!哪里来的生人气?
福斯泰夫天老爷保佑我不要给那个威尔士老怪瞧见,他会叫我变成一块干酪哩!
毕斯托坏东西!你是个天生的孽种。
安让我用炼狱火把他指尖灼烫,
看他的心地是纯洁还是肮脏:
他要是心无污秽,火不能伤,
哀号呼痛的一定居心不良。
毕斯托来,试一试!
伊文来,看这木头怕不怕火熏。(众以烛烫福斯泰夫,)
福斯泰夫啊!啊!啊!
伊文坏透了,坏透了,这家伙**毒攻心!
精灵们,唱个歌儿取笑他;
围着他窜窜跳跳,拧得他遍体酸麻。
歌