2,过也:有了过失。人皆见:人人都能看见。
3,更:更改,改掉过失。人皆仰:人人都仰望着。
卫公孙朝问于子贡曰:“仲尼焉学1?”子贡曰:“文武之道2,未坠于地,在人3。贤者识其大者,不贤者识其小者4,莫不有文武之道焉5。夫子焉不学?而亦何常师之有6?”
1,卫公孙朝:卫国的大夫公孙朝。问:请教。子贡:孔子弟子。仲尼:孔子的字。焉学:哪里学到的学问。
2,文武之道:周文王和周武王的仁道。
3,未坠地:没有坠落地上。在人:而是在人间传述。
4,贤者:贤能的人。识其大:记述这种大的仁道。不贤者:没有贤能的人。识其小:记述这种小处,记述一些细枝末节。
5,莫不有:没有哪个地方没有。文武之道:周文、武王的仁道。
6,夫子:孔子。焉不学:怎能不去学。亦何:却为何。常师:传授仁道的老师。之有:要有。
叔孙武叔语大夫于朝1,曰“子贡贤于仲尼2。”子服景伯以告子贡3。子贡曰:“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好4。夫子之墙数仞,不得其门而入5,不见宗庙之美,百官之富6。得其门者或寡矣7。夫子之云,不亦宜乎8!”
1,叔孙武叔:鲁国大夫,名州仇。语大夫于朝:在朝廷上告诉那些大臣们。
2,子贡:孔子弟子。仲尼:孔子的字。贤于:指子贡比孔子有贤能。
3,子服景伯:鲁国大夫,名何。以告:与此相告。
4,譬之:譬如,比如。宫墙:围墙。赐:子贡的名。墙及肩:围墙只有肩膀那么高。窥见:窥探。指谁都能看见。室家:家中室内。好:美好。
5,夫子之墙:孔子的墙。数仞:七尺为一仞。数仞就是几丈高。不得其门:找不到大门。入:进入。
6,不见宗庙之美:就看不见宗庙的雄伟。百官之富:房舍的富丽。百官:各种房舍。
7,得其门者:找到老师家大门的人。寡:少。
8,夫子:武叔。云:说的话。不亦宜乎:不亦很自然么!宜:宜然,自然。
叔孙武叔毁仲尼1。子贡曰:“无以为也,仲尼不可毁也2。他人之贤者,丘陵也,犹可踰也3;仲尼,日月也,无得而踰焉4。人虽欲自绝,其何伤于日月乎5?多见其不知量也6!”
1,叔孙武叔:鲁国大夫。毁:诋毁。仲尼:孔子的字。
2,无以为:不要这样做。不可毁:不可诋毁。
3,他人:别人。贤:贤能。丘陵:有如丘陵那么高。犹可:还可以。踰:超越。
4,日月也:有如日头和月亮那么高远。无得:不能够。
5,人虽欲自绝:有人想要与日月隔绝。何伤于日月:对日月又有什么伤害呢。
6,多见:更多的表现出。不知量:不知道量力而行。
陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎1?”子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也2。夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也3。夫子之得邦家者,所谓立之斯立4,道之斯行,绥之斯来,动之斯和5。其生也荣,其死也哀,如之何其可及也6。”
1,陈子禽:陈亢。子:指子贡。为恭:做得恭敬。也:同邪。岂贤于子乎:贤能岂能会超过你呢。
2,君子:有德者。一言以为知:一句话可以表现出智慧。一言以为不知:一句话亦可以表现出没有智慧。言不可不慎:说话不能不谨慎。
3,夫子:孔子。不可及:不能够达到。犹天之不可阶而升:犹如天是不能够用梯子爬上去的。
4,夫子:孔子。得邦家:得到邦国来治理。所谓立之斯立:可以说能立足的人们便得以立足。
5,道之斯行:引导百姓随行。绥之斯来:安抚百姓,远方的百姓亦会跟来。动之斯和:动员百姓,大家便齐心协力。
6,生也荣:生的光荣。死也哀:死了令人哀痛。如之何其可及:如何比得上老师呢。