作词忌用替代字
【词语】
词忌用替代字。美成《解语花》之“桂华流瓦”,境界极妙。惜以“桂华”二字代月耳。梦窗以下,则用代字更多。其所以然者,非意不足,则语不妙也。盖意足则不暇代,语妙则不必代。此少游之“小楼连苑”、“绣毂雕鞍”,所以为东坡所讥也。
语解
作词最忌讳用替代字。周邦彦《解语花》词中“桂华流瓦”一句境界极妙。可惜以“桂华”二字代替了“月”一字。吴文英以后的词人用替代字的更多。之所以会这样。不是意境不足,就是用语不够巧妙。如果用语巧妙,根本不用替代;如果意境完足。更不用多此一举。这就是秦观词中“小楼连苑”、“绣毂雕鞍”两句话被苏轼所讥讽的原因。
词忌用替代字
自南宋词人吴文英以来,用代替字成风,“其所以然者,非意不足,则语不妙也”,这样写出的词是没有什么欣赏价值的,王国维先生对此很有些深恶痛绝的意思,因而也可惜周邦彦用了替代字。
王国维认为周邦彦在这则词话“桂华流瓦”用了替代字。一个“流”字,写出了月光的闪烁飞动之感,所刻画的境界极其精妙,但以“桂华”代“月”则有陈滥之感,直接用成“月华流瓦”,不仅与意无害,而且使境界变得格外明朗清丽。
有学者则认为,王国维说“忌用”实际上意味着一棍子打死,这种说法是不严谨的,还是以“桂华流瓦”为例,吴小如在《诗词札丛》中写道:“我认为,这首词的好处,就在于没落入灯月交辉的俗套。作者一上来写灯火通明,已极工巧之能事;此处转而写月,则除了写出月色的光辉皎洁之外,还写出它的姿容绝代,色香兼备,‘桂华’一语,但更主要的却是为下面‘耿耿素娥欲下’一句作铺垫。既然嫦娥翩翩欲下,她当然带着女子特有的香气,而嫦娥身上所散发出来的香气正应如桂花一般,因此这“桂华”二字就不是陈词滥调了。”
当然包括月中有桂树和桂子飘香(如白居易《忆江南》:“山寺月中寻桂子”)两个典故,大有“岂有豪情似旧时”之气概王国维感叹周邦彦所作《解语花·上元》用了“桂华流瓦”句,便以为“境界极妙”。
这种见地,是高着眼的,且看全词,便可一目了然:风消绛蜡,露渑红莲,灯市光相射。桂华流瓦,纤云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅,看楚女纤腰一把。箫鼓喧、人影参差,满路飘香麝。因念都城放夜,望千门如昼,嬉笑游冶。
钿车罗帕,相逢处,自有暗尘随马。年光是也,惟只见、旧情衰谢。清漏移、飞盖归来,从舞休歌罢。
词的大意是:春风吹得蜡烛光焰飘摇,烛泪融消,露水浸湿了花灯的笼罩,花市彩灯纷繁光焰映照。桂月的光华流溢于屋瓦。淡淡的云缕消散,天宇空明,嫦娥翩然欲下。衣裳多么淡雅。看南国的娇娃,腰肢苗条恰一把。凤箫锣鼓喧杂,往来的人影杂沓,麝香的气息从满街上女人的红袖散发。因而想起每年元宵节京城开放夜禁,远望皇宫干门彩灯辉煌如同白昼,仕女们嬉笑遨游。装饰金花的彩车里香帕传情。多情人相逢,自然会扬起尘埃跟在她的马后。今年光景想必依旧,但只是我旧日的豪情已然衰朽。
清晰的滴漏标志着夜色渐深,飞驰着车盖返回我的小楼,任凭人们纵情地歌舞直到罢休!
此词颇有鲁迅之诗“岂有豪情似旧时,花开花落两由之”的气概。难怪王国维肯定其“境界极妙”。
小楼连苑横空
词话中“小楼连苑”与“绣毂雕鞍”,皆出自秦观《水龙吟》:小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,清明时候。破暖轻风,弄睛微雨,欲无还有。卖花声过尽,斜阳院落,红成阵、飞鸳凳。玉佩叮咚别后。怅佳期、参差难又。名缰利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情,但有当时皓月,向人依旧。
据黄升《花庵词选》中记载:秦少游自会稽入京,见东坡……(东坡)问别作何词,秦举“小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤”。坡云:“十三个字,只说得一个人骑马楼前过。”秦问先生近著,坡云:“亦有一词说楼上事。”乃举“燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕”(苏轼的《永遇乐》词)。晁无咎(即晁补之)在座,云:“三句说尽张建封燕子楼一段事,奇哉。”