“马尔福,你连植物都要嘲讽吗?”
“如果它像你一样总被人围着转,我当然会。”德拉科·马尔福说。
潘西·帕金森立刻看向瑟拉菲娜·塞尔温,显然担心她又被卷进去。
瑟拉菲娜·塞尔温没有开口。
她低头看着自己袖口上的泥点,心思却完全不在这里。
日记刚才的反应比昨天更轻,却也更令人不安。
因为它已经不需要哈利·波特站得非常近。
它似乎正在变得更敏锐。
或者说,正在变得更清醒。
?
下课后,斯普劳特教授让学生们把手套和工具放回原位。二年级学生们一前一后走出第三温室。
潮湿冷风扑面而来。
瑟拉菲娜·塞尔温走得稍慢一些。
她想避开人群,至少在确认日记完全安静前,不想再靠近哈利·波特。
西奥多·诺特走在她身侧。
他没有立刻说话。
两人之间隔着很短的距离,像从小在纯血宴会上培养出来的某种默契。不是亲密到毫无边界,却熟悉到不必强行寒暄。
走到温室外的小路时,西奥多·诺特忽然低声开口:
“你刚才不是被曼德拉草吵到。”
瑟拉菲娜·塞尔温脚步微不可察地一顿。
“你什么时候开始研究我的反应了,西奥多?”
西奥多·诺特看了她一眼。
他似乎意识到这句话可以有许多种理解,于是很快移开视线。
“我只是看见了。”
“看见什么?”
“你不是因为声音停住。”西奥多·诺特说,“是因为口袋。”
瑟拉菲娜·塞尔温没有回答。
她指尖轻轻压住袖口,语气仍旧平静。
“那只是我随身带的一本旧书。”
“我没有问。”
西奥多·诺特这句话很轻。
轻到几乎被温室外的风声吞掉。
可它反而比追问更令人不安。
他没有问,是因为他已经猜到那不是普通旧书。
瑟拉菲娜·塞尔温看向他。
西奥多·诺特的神色依旧安静,眼底没有逼问,也没有好奇到令人厌烦的探究。他只是像平常一样,站在不太近也不太远的位置,仿佛只要她不开口,他就不会继续。
这很像西奥多·诺特。