顶点小说网

顶点小说网>楚辞 > 离骚(第17页)

离骚(第17页)

[20]沫(mèi妹):通昧,暗淡。

[21]和:调节使之和谐。调(diào掉):佩玉发出的声响。度:有规律的步伐。

【原诗】【译诗】

灵氛既告余以吉占兮,灵氛已告诉我占卜吉祥,

历吉日乎吾将行[1]。选好吉日我将远走他乡。

折琼枝以为羞兮[2],折下琼枝做成珍馐美味,

精琼以为粻[3]。精选玉屑作为点心干粮。

为余驾飞龙兮,为我驾驭飞龙腾云驾雾,

杂瑶象以为车[4]。兼用美玉象牙镶成车舆。

何离心之可同兮?离心离德的人如何同行?

吾将远逝以自疏!我将远走高飞离群索居。

邅吾道夫昆仑兮[5],我转道驰向西边昆仑,

路修远以周流。路程遥远我观景周游。

扬云霓之晻蔼兮[6],扬起云霞遮天蔽日,

鸣玉鸾之啾啾[7]。鸣响玉铃乐音啾啾。

朝发轫于天津兮[8],清晨出发于天河渡口,

夕余至乎西极。黄昏我来到西天尽头。

凤皇翼其承旃兮[9],凤凰的彩翼连接云旗,

高翱翔之翼翼[10]。高高地翱翔悠闲自由。

忽吾行此流沙兮[11],忽然我行经西方这片流沙,

遵赤水而容与[12]。沿着赤水河我从容漫游。

麾蛟龙使梁津兮[13],指挥蛟龙在渡口架桥梁,

诏西皇使涉予[14]。诏令西皇使我渡过河流。

路修远以多艰兮,道路漫长啊旅途多艰,

腾众车使径待[15]。我传令众车侍候两边。

路不周以左转兮,路过不周山朝左转弯,

指西海以为期!指定西海为会合地点。

屯余车其千乘兮,我屯集着成千的车舆,

驾八龙之蜒蜿兮,各驾御八龙蜿蜒前进,

载云旗之委蛇[17]。车载的云旗瑰丽飘逸。

抑志而弭节兮[18],我抑住**住鞭停车,

神高驰之邈邈[19]。神思邈邈而高高飞驰。

奏九歌而舞韶兮[20],奏响《九歌》跳起《韶》舞,

聊假日以媮乐[21]!聊借这时光欢悦愉乐!

陟陞皇之赫戏兮[22],初升的太阳光芒万丈,

忽临睨夫旧乡[23]!忽然我们瞧见可爱的故乡!

仆夫悲余马怀兮[24],车夫悲泣我的马也怀恋,

蜷局顾而不行[25]。蜷身顾首不愿行往他邦。

乱曰[26]:尾声:

已完结热门小说推荐

最新标签